שם השיעור : התווית המיידעת ושם-העצם - דער סובסטאַנטיוו : בייגונג פֿון כּלל-סובסטאַנטיוון
התווית המיידעת מקבילה לה' הידיעה בעברית. תוית מיידעת בשונה מהשפות עברית ואנגלית משמשת בכמה צורות ובמספר תפקידים.
1. תוית מיידעת היא מיידעת את הזיהוי המגדרי : זכר - מאַסקולין : נקבה - פֿעמינין : סתמי - נייטראַל :
מינם של שמות העצם ביידיש מתואר בתווית מיידעת המופיעה לפני שם העצם.
שם עצם במין זכר מזוהה בעזרת תווית מיידעת - דער שם עצם במין נקבה מזוהה בעזרת תווית מיידעת - די שם עצם במין סתמי מזוהה בעזרת תווית מיידעת - דאָס
2. תווית מיידעת נועדה לתת זיהוי כמותי לשם-העצם : שם עצם בצורת יחיד : כיסא, ילד ... שם עצם בצורת רבים : כיסאות, ילדים ... לפני שם-עצם ביחיד התווית המיידעת היא : דער, די או דאָס
עבור כל סוגי שם-עצם בצורת רבים- לשון-רבים התווית המיידעת היא: די.
3. צורת הריבוי של שמות-העצם ביידיש צורת הריבוי של שמות העצם ביידיש נוצרת בדרכים שונות, ולא תמיד אפשר לקבוע על פי צורת שם-עצם ביחיד מה תהא צורת שם-העצם בצורת רבים.
קיימים לפחות שנים-עשר צורות של שינוי שם-עצם מצורת יחיד לצורת רבים.
ביידיש קיימות צורות ריבוי אחדות, ואי אפשר תמיד לקבוע אותן יש לכן ללמוד את צורת הרבים ביחד עם שם-העצם ביחיד.
לשם הכרת הסיומות של צורת רבים, הנה כמה שמות-עצם וצורת הרבים:
* הסיומת ---ן או ---ען:
ייִד ( ייִדן )
טאָוול ( טאָוולען )
העפֿט ( העפֿטן )
גאַס ( גאַסן )
צייַטונג ( צייַטונגען )
שפּראַך ( שפּראַכן )
הסיומת ---ס או ---עס:
נעגער ( נעגערס )
הערה: במילון www.iddish.co.il שם-עצם בצורת רבים יופיע בסוגריים : קינד ( קינדער ) : דאָס
יש לבדוק במילון www.iddish.co.il מהי צורת הרבים של שם-העצם
4. היחסה התחבירית/ההטייה התחבירית : תוית מיידעת בתפקיד תחבירי במשפט. נאָמינאַטיוו - נושא: אַקוזאַטיוו - מושא-ישיר: דאַטיוו - מושא-עקיף: פּאָסעסיוו - קניין: תווית מיידעת משמשת להבנת המשפט בהיותה מיידעת את מיקומו ותפקידו התחבירי של שם-העצם
הערה: שימוש ב" אַ / אַן " ( a, an ) הופך את שם-העצם לבלתי מיודע - אומגעוויסיקער סובסטאַנטיוו
דוגמה לשימוש בתווית המיידעת [ הא הידיעה] ושם-עצם: זכר (בן) שם עצם זכר נקבה (בת) שם עצם נקבה שם עצם סתמי מיודע שם עצם סתמי לא מיודע שם עצם בצורת רבים נאָמינטיוו – צורת נושא דער צימער אַ - צימער די טאָכטער אַ טאָכטער דאָס בוך אַ בוך קיין בוך די קינדער אַקוזטיוו – צורת מושא ישיר דעם צימער די טאָכטער דאָס בוך אַ בוך קיין בוך די קינדער דאַטיוו– צורת מושא עקיף [אחרי מילת יחס] אין דעם צימער פֿון דער טאָכטער וועגן דעם בוך לויט אַ בוך לויט קיין בוך די קינדער
דאָס בוך
די קינדער
אין דעם צימער
פֿון דער טאָכטער
וועגן דעם בוך
5. הטיית שם-עצם יוצאת דופן
שם-העצם בצורותו ביידיש אינו מוטה / אינו משתנה. למעט מספר מקרים:
+ שלושה שמות עצם במין זכר:
דער טאַטע יוטה בצורות מושא ישיר ועקיף ל : דעם טאַטן
דער זיידע יוטה בצורות מושא ישיר מושא עקיף ל: דעם זיידן
דער רבי יוטה בצורות מושא ישיר מושא עקיף ל: דעם רבין
+ שלושה שמות עצם במין זכר שנוהגים גם להטות הם :
דער מענטש יוטה בצורות מושא ישיר ל : דעם מענטשן ומושא עקיף ל : דעם מענטשן
דער ייִד יוטה בצורות מושא ישיר דעם ייִדן ומושא עקיף ל : דעם ייִדן
דער משיח יוטה בצורות מושא ישיר דעם משיחן ומושא עקיף ל : דעם משיחן
+ שלושה שמות-עצם במין נקבה
די מאַמע יוטה בצורות מושא ישיר ל : די מאַמען
ומושא עקיף ל : דער מאַמען
די מומע יוטה בצורות מושא ישיר ל : די מומען
ומושא עקיף ל : דער מומען
די באָבע יוטה בצורות מושא ישיר ל : די באָבען
ומושא עקיף ל : דער באָבען
+ שם-העצם ניתן לשינוי לצורת ומבנה כאשר שם-העצם מתקיים בצורות מוקטנות דימינוטיביות, ובכך משתנה גם תרגומו : ראה פרק נפרד של צורת שם-עצם בהקטנה / פֿאַרקלענער-פֿאָרמעס בייַ סובסטאַנטיוון